目前分類:值得保存的小紙條 (4)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要



告訴我,這是個什麼樣的故事?

Leemuen 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

雨中充滿了歌
這麼多首歌
哪一首才是屬於我
而你在那些雨滴裡聽到了哪一種語言
假如每一首歌都有顆星星相隨的話
那麼 有那麼多顆星星

書載滿了故事
各式各樣
這麼多的故事
哪一個才是屬於我
而你在那些故事裡觸摸到了什麼樣的心情
假如每個故事都有顆星星相伴的話
那麼 有那麼多顆星星


Leemuen 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

「歌德是站在奧林帕斯山上的宙斯。」
——弗里得里希·恩格斯
出生於美因河畔法蘭克福,是詩人、自然科學家、文藝理論家和政治人物。
歌德是魏瑪的古典主義最著名的代表;而作為詩歌、戲劇和散文作品的創作者,他是最偉大的德國作家之一,也是世界文學領域的一個出類拔萃的光輝人物。
歌德是一個有魅力的人物,也是個名副其實的大情聖,其中最重要的原因就是他人生的豐富性。這表現在許多相互映襯的方面。基本上每個這樣的方面都被人研究了整整數十年之久,並在一定程度上構成了一篇獨立的傳記。
兩個特別的方面就是他和女人的關係和他的疾病,上述兩者是對抗的;女人通常標志著歌德生活發展的開始——新的一頁,而(一些嚴重的)疾病表示末尾、結束,也可能是逃避。
他這一生寫過無數美麗的情詩。

1795年他開始了與席勒的友誼,席勒最初是作為歷史學教授來到耶拿的,他們的友誼一直延續到1805年席勒去世。
大約從40歲起,歌德的身體就變得僵硬和難以行動,他受到嚴重的椎間盤損傷和多根胸椎變形之苦。
1798年歌德寫下了哀歌「植物的變形」。
今天分享這首,Nähe des Geliebten-愛人的近旁,是他於1795年寫的。
在19世紀的時後,舒伯特也將其配上旋律以詩歌的方式唱頌。
不過這首的中文不是我翻譯的,要翻得好真的不簡單,因為不能失去原本的韻味,又要用中文表達出如此豐富的境界。
所以我找了最好的原文翻譯版本。

Leemuen 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  • Sep 14 Fri 2007 21:12
  • 置頂 地鐵

灰色的地鐵在人們面前展開
形成無限的畫框
它就要帶走你與那些返歸的人
駛離唯心,朝向透明的地下無底洞飛奔而去
改變季節溫差下的語言,這節車廂很冷
二日狂亂時光即將遠去,過期的記憶不斷湧出
跳躍的風速和沉重的心跳聲
她是多麼努力隱藏內心的悲傷呀
讓路徑壓縮化成硝煙
正在閃爍的火焰也將熄滅

夜以繼日我與你別離
這種情節重複在每個世紀裡
也算是一種傳統了吧
世界始終神秘
破碎與糾葛

Leemuen 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()